ترجمــه کتـــاب

بالا رفتن شانس پذیرش در دانشگاه‌های بین‌المللی و به دست آوردن سهمیه بورسیه، کسب امتیاز در قبولی دکتری در دانشگاه‌های معتبر داخلی، درآمدزایی و … از جمله انگیزه‌های یک پژوهشگر برای .ترجمه کتاب می‌باشد این درحالی است که ترجمه یک کتاب به نحوی که علاوه بر رساندن دقیق معنا و مفهوم محتوا، روان .و خواندنی باشد، کار ساده‌ای نبوده و مستلزم داشتن تخصص و تجربه کافی در این زمینه است گروه پژوهشی در تمام مراحل ترجمه تا چاپ کتاب، از مشاوره، بازخوانی و ویرایش متن گرفته تا اخذ مجوزهای ضروری، در کنار شما خواهد بود. ضمن آنکه کیفیت استاندارد و حفظ محرمانگی اثر شما، .اولویت ارزشی ما می‌باشدترجمه تخصصی انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی در کنار ترجمه به دیگر زبان‌ها تخصص ماست و از همین رو می‌توانیم در کوتاه‌ترین زمان و با بالاترین کیفیت به گسترش مهارت‌های شما کمک کنیم. با این‌حال بسته به نوع تقاضا کیفیت در سطوح مختلفی که در تعرفه‌ها (لینک به قسمت تعرفه‌ها) به آن اشاره شده متفاوت است.